送任兵曹赴边

· 高启
少年耻着惠文冠,幕下时时把剑看。 官烛未销鸡送晓,军笳忽动马嘶寒。 关连远树征途迥,塞接霜芜战地宽。 见说长平门下客,奇材唯有一任安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惠文冠:古代一种官帽,这里指代文官的职位。
  • 幕下:指在军中或官府中。
  • 官烛:官方使用的蜡烛。
  • 鸡送晓:鸡鸣报晓,指天亮。
  • 军笳:军中用的号角。
  • 马嘶寒:马在寒冷中嘶鸣。
  • 关连远树:关口与远处的树木相连,形容边关的辽阔。
  • 征途迥:征途遥远。
  • 塞接霜芜:边塞与覆盖着霜的荒草相接。
  • 战地宽:战场广阔。
  • 长平门下客:指战国时期赵国长平之战中的门客,这里泛指有才能的人。
  • 奇材:非凡的才能。
  • 任安:人名,这里指任兵曹,即诗题中的任兵曹。

翻译

少年时以戴上文官的帽子为耻,常常在军中或官府中把玩剑器。 官府的蜡烛还未熄灭,鸡鸣已报晓,军中的号角突然响起,马在寒冷中嘶鸣。 关口与远处的树木相连,征途显得遥远,边塞与覆盖着霜的荒草相接,战场广阔。 听说长平之战中的门客,只有任安拥有非凡的才能。

赏析

这首诗描绘了一位年轻武官的边塞生活和壮志豪情。诗中,“少年耻着惠文冠”一句,即表明了主人公对文官身份的不屑,更倾向于武官的生涯。通过“幕下时时把剑看”和“军笳忽动马嘶寒”等句,生动地展现了边塞的紧张气氛和武官的英勇形象。末句“奇材唯有一任安”则是对任兵曹才能的赞美,也体现了诗人对武将的敬仰和对边塞生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对边疆武将的崇高敬意和对边塞生活的深刻理解。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文