(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崎岖(qí qū):形容山路不平。
- 没:淹没,这里指被野草覆盖。
- 翠屏:形容山峦如翠绿的屏风。
- 镇日:整天。
- 索寞:寂寞,无聊。
- 琴尊:指琴和酒,常用来象征文人雅士的生活。
- 悲老大:悲伤年老。
- 因循:沿袭,这里指守旧不变。
- 灯火:指夜晚的照明,也常用来象征家庭或温暖。
- 误儿曹:耽误了年轻人。
- 兰蕙:兰花和蕙草,常用来象征高洁。
- 莺声:黄莺的叫声,常用来形容春天的美好。
翻译
山间小路崎岖不平,被野草淹没,我躺在如翠绿屏风般的山峦深处,倾听波涛声。 林中的小屋整日无人造访,风雨中长松在夜晚发出哀号。 寂寞中弹琴饮酒,感到悲伤因为年老,守旧的灯火耽误了年轻人。 天气晴朗后,兰花和蕙草已稍显秀丽,几处黄莺的歌声从柳梢传出。
赏析
这首作品描绘了山居生活的孤寂与自然景色的变化。诗中,“山径崎岖没野蒿”和“翠屏深卧听波涛”生动地勾勒出一幅山野隐居的画面,展现了诗人对自然的热爱与向往。后两句“林庐镇日无人过,风雨长松入夜号”则透露出诗人的孤独与无奈。而“晴来稍已秀兰蕙,几处莺声出柳梢”则通过春天的生机盎然,表达了诗人对生活的新希望和对未来的憧憬。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人区越的诗歌才华。