次韵杨署令雨中卧疾

· 高启
双桐分荫晓池清,乍喜新晴觉病轻。 蛛曳林风吹欲断,鹭经沙雨洗偏明。 吟多稍怯临窗写,卧久浑忘出市行。 不道春归逾一月,起闻歌鸟尚疑莺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 署令:官名,指官员。
  • :牵引,拖。
  • 浑忘:完全忘记。
  • 出市行:到市场或市区去行走。
  • :超过。

翻译

清晨,两棵桐树的树荫交错在清澈的池塘上,我刚刚因为天气放晴而感到病情有所减轻。 林间的风似乎被蜘蛛丝牵引着,断断续续地吹过,而鹭鸟在沙地上的雨水中清洗后显得格外明亮。 我吟咏诗句时,稍微感到有些胆怯,不敢靠近窗边书写,躺久了,竟然完全忘记了去市区散步。 不知不觉春天已经过去了一个月,当我起身听到鸟儿的歌声时,还以为是黄莺在歌唱。

赏析

这首作品描绘了诗人在病中感受到的自然美景和宁静心境。通过“双桐分荫”、“蛛曳林风”、“鹭经沙雨”等意象,生动地勾勒出一幅清晨的静谧画面。诗中“卧久浑忘出市行”一句,表达了诗人因病久卧,对外界的遗忘,而“不道春归逾一月”则透露出时光流逝的感慨。整首诗语言清新,意境深远,展现了诗人对自然和生活的细腻感受。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文