夜集夏桂洲宅送崔后渠

· 陆深
无限高怀付酒边,烛花如为吐红莲。 雨馀残暑消帘幕,月转微风袅篆烟。 东阁大开留别客,玳筵高启列群仙。 不知今夕为何夕,疑在珠林玉树前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烛花:蜡烛燃烧时滴下的蜡油,形状似花。
  • 篆烟:盘旋上升的轻烟,形似篆书。
  • 玳筵:用玳瑁装饰的宴席,形容宴席豪华。
  • 珠林玉树:比喻仙境或极为美丽的地方。

翻译

在夏桂洲的宅邸夜晚聚会,送别崔后渠。

无尽的高远情怀寄托在酒杯旁,烛光下的蜡油宛如绽放的红莲。 雨后的余暑被帘幕遮挡,月亮转动,微风吹拂,轻烟袅袅如篆书。 东阁敞开,留宿别离的客人,豪华的宴席上,群仙般的人物齐聚一堂。 不知今夜是何夜,仿佛置身于珠林玉树般的仙境之前。

赏析

这首作品描绘了夜晚在夏桂洲宅邸的别离场景,通过烛光、雨后的余暑、微风和轻烟等细腻的自然元素,营造出一种幽雅而略带忧伤的氛围。诗中“烛花如为吐红莲”和“月转微风袅篆烟”等句,巧妙地运用比喻和拟人手法,增强了诗歌的意境美。结尾的“不知今夕为何夕,疑在珠林玉树前”则表达了对美好时光的留恋和对别离的不舍,使诗歌情感更加深沉。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文