和甥大尹曾远贺诞

· 区越
二十四年花甲外,重烦诸老过相期。 中贤中圣觞无算,非谢非陶调出奇。 老菊香腾风有自,古琴声淡听能知。 窗前并育真樗散,报谢琼瑶未有诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花甲:指六十岁。
  • 觞无算:形容饮酒无数,不计其数。
  • 非谢非陶:指不是谢灵运或陶渊明的风格,意味着诗调独特,不同于前人。
  • 樗散:樗(chū),一种树木,散指散木,比喻不成材或无用之人。

翻译

在六十岁之后,又过了二十四年,感谢各位老朋友再次相聚庆祝。 大家饮酒无数,诗调独特,既不像谢灵运也不像陶渊明。 老菊花香气四溢,风中自有其来源,古琴声虽淡却能听出其韵味。 窗前的树木并排生长,虽不成材却自在,感谢琼瑶之赠,却无诗以报。

赏析

这首诗表达了诗人对友人相聚庆祝自己高龄的感激之情,以及对诗歌创作独特风格的自信。诗中“中贤中圣觞无算”描绘了宴会的盛况,而“非谢非陶调出奇”则突显了诗人对自己诗作的自豪。结尾的“窗前并育真樗散”以自然景象自喻,表达了诗人超脱世俗、自在自得的心态。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人晚年的豁达与智慧。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文