转应词二首

· 高启
双燕双燕,去岁今年相见。往来东舍西家,衔得泥中落花。 花落花落,又在暮寒池阁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 转应词:一种词牌名,特点是句中多用叠字。
  • :用嘴含。
  • 暮寒:傍晚的寒冷。

翻译

双燕啊双燕,去年今年都相见。它们飞来飞去在东家西家,嘴里衔着泥中的落花。 花儿落了又落,此刻正是在傍晚寒冷的池阁边。

赏析

这首作品以双燕为引子,描绘了它们在不同年份的相见情景,以及它们衔泥中落花的生动画面。通过“花落花落”的反复,加深了暮色中池阁的寒意,营造出一种时光流转、物是人非的哀愁氛围。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对时光易逝的感慨。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文