述婚

三星光邂逅,揽执合欢襦。 天使朱弦续,人怜蕙草苏。 鹿车归故里,鱼鲙奉慈姑。 万里成婚媾,恩情良独殊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三星:指天上的三颗星星,常用来比喻美好的事物或人。
  • 邂逅:偶然相遇。
  • 揽执:握持。
  • 合欢襦:合欢是一种象征爱情和婚姻的植物,襦是古代的一种上衣,这里指婚礼上的服饰。
  • 朱弦续:朱弦指红色的琴弦,续指接续,这里比喻婚姻的延续。
  • 蕙草苏:蕙草是一种香草,苏指复苏,这里比喻新婚夫妇的爱情复苏。
  • 鹿车:古代的一种车辆,常用于婚礼。
  • 鱼鲙:鱼和肉,这里指婚礼上的食物。
  • 慈姑:指新郎的母亲。
  • 婚媾:婚姻。

翻译

三颗星星的光芒偶然相遇,我们握持着象征合欢的婚衣。 天意让我们的婚姻得以延续,人们怜爱着我们复苏的爱情。 我们乘坐鹿车回到故里,用鱼和肉来款待我的婆婆。 即使相隔万里,我们完成了婚姻的结合,这份恩情实在是独一无二。

赏析

这首诗描绘了一对新人从相遇、结婚到归家的过程,通过“三星光邂逅”、“揽执合欢襦”等意象,表达了婚姻的美好和神圣。诗中“朱弦续”、“蕙草苏”等比喻,形象地展现了婚姻的延续和爱情的复苏。最后,“万里成婚媾”一句,强调了即使距离遥远,也无法阻挡两颗相爱的心结合在一起,展现了婚姻的坚贞和恩情的深厚。整首诗语言优美,意境深远,充满了对婚姻美好未来的祝愿。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文