感皇恩

· 王恽
灯火夜阑珊,故人相对。忘尽南窗引书睡。情谈亹亹,时带少年风味。门前霜月炯、停吟辔。 湖海相望,金兰交契。白发中年能几会。明朝赵北,又是摇摇风旆。一杯还到手、休辞醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阑珊(lán shān):将尽,衰落。
  • 引书:指读书。
  • 亹亹(wěi wěi):形容说话连续不断,引人入胜。
  • 金兰:比喻深厚的友情。
  • 交契:交情深厚。
  • 赵北:地名,指赵州北部。
  • 风旆(fēng pèi):风中的旗帜,这里指风。

翻译

夜深了,灯火渐渐熄灭,我和老朋友相对而坐。我们忘记了在南窗下读书的睡意。谈话连续不断,引人入胜,还带着年轻时的风味。门外的霜月明亮,我们停下吟诗,驻足欣赏。

我们虽然相隔遥远,但友情深厚如金兰。到了中年,这样的相聚能有几次呢?明天我将前往赵州北部,那里又是风中摇曳的旗帜。即使只有一杯酒,也不要推辞,让我们尽情醉一场。

赏析

这首作品描绘了夜深人静时与故人相聚的温馨场景,通过“灯火夜阑珊”和“门前霜月炯”等意象,营造出一种宁静而深情的氛围。诗中“情谈亹亹,时带少年风味”表达了与老友交谈的愉悦和怀旧之情。结尾的“一杯还到手、休辞醉”则体现了珍惜当下,不辞一醉的豁达情怀。整首诗语言简练,情感真挚,展现了中年人对友情的珍视和对生活的热爱。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文