浣溪沙

· 王恽
雨点鸣铙裂竹声。并随牙板一时停。词源都作建瓴倾。 白羽挥开诸葛阵,苍涛翻动宪王陵。低空知有彩云横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (náo):古代的一种打击乐器,形似铃,无舌而有中空之柄。
  • 牙板:古代用象牙或其他材料制成的拍板,用于打节奏。
  • 词源:指词的创作灵感或来源。
  • 建瓴 (jiàn líng):高屋建瓴,比喻居高临下,势不可挡。
  • 白羽:指诸葛亮的羽扇,常用来象征他的智谋。
  • 诸葛阵:指诸葛亮的军事阵法。
  • 宪王陵:指古代帝王的陵墓。
  • 彩云:五彩斑斓的云,常用来象征吉祥或美好的景象。

翻译

雨点击打着铙钹,发出裂竹般的声响,随着牙板的敲击声一起停止。词的灵感如同高屋建瓴般倾泻而出。 白羽扇挥动,仿佛打开了诸葛亮的军事阵法,苍涛翻滚,似乎触动了宪王的陵墓。在低空中,我知道有五彩斑斓的云彩横亘。

赏析

这首作品通过雨声、乐器声的描绘,营造出一种激昂而又神秘的氛围。词中“词源都作建瓴倾”一句,形象地表达了创作灵感的汹涌澎湃。后句以诸葛亮和宪王陵为象征,展现了历史的深远和智谋的伟大。结尾的“彩云横”则带有超现实的色彩,增添了诗词的神秘感和美感。整体上,这首词语言凝练,意境深远,展现了作者丰富的想象力和深厚的文学功底。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文