与孟能静饮联句复和三首

· 方回
何必水边看丽人,何必水晶行素鳞。 曲阜桥边同一醉,杭州城里两閒身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曲阜桥:位于今山东省曲阜市,此处可能指代一个具体的地点。
  • 杭州城:今浙江省杭州市,古时亦称临安,是南宋的都城。

翻译

何必去水边观赏那些美丽的女子,又何必去水晶宫中追逐那些清澈的鱼儿。 在曲阜桥边与友人共饮一醉,在杭州城里我们都是悠闲自在的身。

赏析

这首作品通过对比“水边看丽人”与“水晶行素鳞”的虚幻美景,表达了诗人对于现实生活的满足与享受。诗中提到的“曲阜桥边同一醉”,展现了与友人共饮的欢乐时光,而“杭州城里两閒身”则进一步强调了诗人与友人在杭州城中的悠闲生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于简单生活的向往和对友情的珍视。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文