(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅师:对佛教僧侣的尊称。
- 梦想:心中向往。
- 青山寺:指具体的寺庙名称,也可能是泛指山中清静的寺庙。
- 夜堂:夜晚的禅堂。
- 吹竹雨:形容雨声像风吹过竹林的声音。
- 春地落花风:春风吹落花瓣,形容春天的景象。
- 旧句:以前写的诗句。
- 清斋:清净的斋戒,指僧侣的饮食生活。
- 浮生:佛教用语,指人生。
- 蹇(jiǎn):困难,不顺。
- 辛苦未成功:努力了但没有达到预期的结果。
翻译
我心中向往着青山中的寺庙,前年我曾经在那里居住。夜晚在禅堂中,听着竹雨般的声音,春天的大地上,花瓣随风飘落。我曾写下的诗句,禅师您曾经见过,我也曾与您一同过着清净的斋戒生活。关于这浮生中的困难,就不必多问了,尽管辛苦努力,但似乎还未达到成功。
赏析
这首诗表达了诗人对过去在青山寺居住时光的怀念,以及对禅师和寺庙生活的敬仰。诗中通过“夜堂吹竹雨”和“春地落花风”的描绘,营造了一种宁静而充满生机的氛围。后两句则透露出诗人对人生不易的感慨,以及对禅师智慧的尊重。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对清静生活的向往和对禅理的领悟。