(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寮(liáo):小屋。
- 衲(nà):僧衣,这里指僧人。
- 吟身:指诗人自己。
- 忽尔:忽然。
- 有生:生命存在的状态。
- 寂然:静悄悄的样子。
- 经卷:佛经。
- 床茵:床上的垫子。
- 如如:佛教用语,指事物的真实状态。
- 佛真:佛的真实境界。
翻译
在一座山峰的绝顶之处,有一间小屋,一位僧人和一位诗人。 忽然之间,生命中似乎没有了这个人,一切都静悄悄的。 风吹翻了破旧的佛经,云彩守护着旧床上的垫子。 只有青山依旧在那里,仿佛是佛的真实境界。
赏析
这首诗描绘了一幅山中静修的画面,通过对比生命的短暂与自然的恒久,表达了诗人对生命无常的感慨和对佛理的向往。诗中“忽尔有生内,寂然无此人”一句,深刻地表达了生命的虚无和无常,而“只有青山在,如如似佛真”则寄托了诗人对永恒和真实的追求。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对生命和宇宙的深刻思考。