智仙祠

醉翁醉去已冥冥,当日何人作此亭。 不是相逢骢马使,可谁复识智仙名。 溪山创出非无力,祠宇新开若有灵。 今我到来几怀古,满帘香静一灯青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

智仙祠(zhì xiān cí):智仙指具有智慧的仙人,祠堂。

翻译

醉酒的老人已经醉醺醺地离去,当初是谁建造了这座亭子呢?不是为了与骏马相遇的人,又有谁能认出智慧的仙人的名字呢?溪水山峦的创造并非没有力量,祠堂新建仿佛有灵性。如今我来到这里,心中充满了古代的怀念,帘幕下香气袭人,一盏青灯静静地照耀。

赏析

这首诗描绘了一个智仙祠的景象,通过描述醉翁离去后的寂静,展现了岁月的沧桑和历史的变迁。诗人以简洁的语言,表达了对古代智仙的敬仰和对历史的怀念之情,同时也展现了对自然山水的赞美之意。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对古代智慧和历史文化的尊重和热爱。

李觉斯

李觉斯,字伯铎,晚号龙水老人。东莞人。明熹宗天启五年(一六二五)进士,官至刑部尚书。时朝廷持法峻,稍不中旨,辄得重谴。礼臣黄道周以抗论时事,触上怒,论死。觉斯上疏力争,得严旨削藉。归筑东郭洞天,为娱亲计。著有《晚翠居集》。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 28篇诗文