(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扩落:形容才华横溢,广博无边。
- 带南冠:指南方的帽子,比喻身处南方。
- 梁狱珠光暗:梁狱,指梁国的监狱;珠光,比喻才华;暗,指才华被埋没。
- 丰城斗气寒:丰城,地名;斗气,指才华;寒,形容才华未被赏识。
- 白眼:轻蔑的眼神。
- 虞罗:古代捕鸟的网,比喻困境。
- 鸿飞厉羽翰:鸿,大雁;飞,飞翔;厉,振翅;羽翰,翅膀。
翻译
你的才华真是广博无边,却空自戴着南方的帽子。 梁国的监狱里,你的才华如珠光般暗淡;在丰城,你的才华如斗气般寒冷。 黄金即将散尽,你却以白眼相看,醉心于自己的世界。 不要惊讶于困境的狭窄,你的志向如大雁般振翅高飞。
赏析
这首诗是明代诗人李之世写给友人梁国桢的,表达了对梁国桢才华的赞赏以及对其境遇的同情。诗中,“扩落”形容梁国桢才华横溢,而“带南冠”则暗示其身处南方,可能指的是梁国桢在南方的生活或工作环境。后两句通过“梁狱珠光暗”和“丰城斗气寒”比喻梁国桢的才华未被充分赏识和利用。最后两句鼓励梁国桢不要被困境所限,要像鸿雁一样振翅高飞,追求自己的理想和抱负。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了对友人的理解和支持,也体现了诗人对才华与命运的深刻思考。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文