古木群乌示鸿儿
群乌小笔聊耳尔,岂足贻谋为儿子。
汝今装袭亦自好,汎多题辞大夫士。
我家孝悌仍力田,自此相传逾百年。
门前大树已合抱,今有此鸟巢其颠。
人云乌来不易得,他家岂无树千尺。
北平乃见猫相乳,江洲亦闻犬同食。
我惭何有于乌乎,我自我兮乌自乌。
汝当力行为己事,毋但区区重画图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贻谋:遗留的谋划或教导。
- 袭:收藏。
- 汎:同“泛”,广泛。
- 孝悌:孝顺父母,敬爱兄长。
- 力田:努力耕田。
- 逾:超过。
- 合抱:两臂围拢的宽度,形容树干粗大。
- 颠:顶部。
- 猫相乳:猫互相哺乳。
- 犬同食:狗共同进食。
- 惭:羞愧。
- 区区:微小,这里指对画图的重视。
翻译
这群乌鸦的画作只是随意之作,怎能作为留给儿子的教导呢。你收藏它也挺好,但应该广泛地题词给士大夫们。我们家族世代孝顺敬爱,勤劳耕田,这样的传统已经传承超过百年。家门前的大树已经粗到可以合抱,现在有乌鸦在树顶筑巢。人们说乌鸦的到来不容易,难道其他人家就没有高大的树吗?在北平我见过猫互相哺乳,在江洲也听说狗共同进食。我对自己有何愧疚呢,我就是我,乌鸦就是乌鸦。你应当努力做自己的事情,不要只看重这幅画。
赏析
这首诗是明代画家沈周写给儿子的,通过描述家门前的大树和乌鸦,传达了对家族传统的自豪和对儿子的期望。诗中,沈周强调了家族的孝悌和勤劳,以及对儿子的教诲,希望他能继承家族的美德,不要只看重表面的艺术作品,而应更加注重实际的品德修养和努力。整首诗语言朴实,情感真挚,体现了作者对家族和儿子的深厚情感。