与王二十一员外涯游昭成寺
洛友寂寂约,省骑霏霏尘。
游僧步晚磬,话茗含芳春。
瑶策冰入手,粉壁画瑩神。
赪廊芙蓉霁,碧殿琉璃匀。
玄讲岛岳尽,渊咏文字新。
屡笑寒竹宴,况接青云宾。
顾惭馀眷下,衰瘵婴残身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洛友:洛阳的朋友。
- 寂寂:形容环境安静。
- 省骑:指官员的马队。
- 霏霏尘:形容尘土飞扬。
- 游僧:游方的僧人。
- 晚磬:傍晚时分的钟声。
- 话茗:品茶聊天。
- 芳春:美好的春天。
- 瑶策:美玉制成的策杖。
- 粉壁:白色的墙壁。
- 瑩神:光亮照人,形容壁画精美。
- 赪廊:红色的走廊。
- 芙蓉霁:芙蓉花在雨后初晴的样子。
- 碧殿:绿色的宫殿。
- 琉璃匀:琉璃瓦均匀排列。
- 玄讲:深奥的讲学。
- 岛岳尽:山川尽收眼底。
- 渊咏:深沉的吟咏。
- 寒竹宴:在寒冷的竹林中举行的宴会。
- 青云宾:高贵的宾客。
- 顾惭:回头感到惭愧。
- 馀眷:剩余的眷顾。
- 衰瘵:衰弱的病体。
- 婴:缠绕。
翻译
洛阳的朋友们安静地相约,官员的马队扬起细尘。 游方的僧人在傍晚敲响钟声,我们品茶聊天,感受着春天的美好。 美玉制成的策杖冰凉入手,白色的墙壁上画着光亮照人的神像。 红色的走廊上芙蓉花在雨后初晴,绿色的宫殿上琉璃瓦均匀排列。 深奥的讲学让山川尽收眼底,深沉的吟咏带来文字的新意。 我们多次在寒冷的竹林中欢笑宴饮,更有高贵的宾客相伴。 回头感到惭愧,我这剩余的眷顾下,衰弱的病体缠绕着残破的身躯。
赏析
这首诗描绘了与洛阳友人在昭成寺的游历情景,通过细腻的意象展现了寺庙的静谧与美丽。诗中“瑶策冰入手,粉壁画瑩神”等句,以精美的语言描绘了寺庙的装饰和氛围,表达了诗人对美好事物的欣赏。后半部分则透露出诗人对自己身体状况的无奈和对友情的珍惜,情感真挚,展现了诗人深沉的内心世界。