程评事西园之作

· 法振
谁向春莺道,名园已共知。 檐前回水影,城上出花枝。 摇拂烟云动,登临翰墨随。 相招能不厌,山舍为君移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春莺:春天的黄莺,常用来象征春天的到来。
  • 名园:著名的园林。
  • 回水影:水面上反射的影子。
  • 城上:城墙之上。
  • 花枝:盛开的花朵。
  • 摇拂:轻轻摇动。
  • 烟云动:烟雾和云彩在移动。
  • 登临:登上高处观赏。
  • 翰墨随:笔墨随之而来,指诗文创作。
  • 相招:相互邀请。
  • 山舍:山中的住所。

翻译

谁向春天的黄莺询问,名园的美景已经众所周知。 屋檐前回荡着水面的影子,城墙上盛开着花枝。 轻摇的枝条拂动着烟云,登上高处,诗意随之而来。 相互邀请,怎能不感到满足,为了你,山中的住所也愿意迁移。

赏析

这首作品描绘了春日名园的景致,通过“春莺”、“名园”、“回水影”、“花枝”等意象,展现了春天的生机与美丽。诗中“摇拂烟云动,登临翰墨随”表达了诗人对自然美景的深深陶醉,以及随之而来的创作灵感。结尾的“相招能不厌,山舍为君移”则体现了诗人对友情的珍视,愿意为朋友改变自己的居所,情感真挚动人。

法振

又作法震、法贞,误。天宝、大历间江南诗僧。曾游越中、天长、丹阳等地,住长安大慈恩寺,又住无碍寺。与诗人王昌龄、皇甫冉、韩翃、李益等为友。事迹见《唐才子传》卷三。《全唐诗》存诗16首、断句2及与李益联句1首。 ► 17篇诗文