百忧
萱草女儿花,不解壮士忧。
壮士心是剑,为君射斗牛。
朝思除国雠,暮思除国雠。
计尽山河画,意穷草木筹。
智士日千虑,愚夫唯四愁。
何必在波涛,然后惊沈浮。
伯伦心不醉,四皓迹难留。
出处各有时,众议徒啾啾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萱草:一种植物,古人认为可以忘忧。
- 斗牛:指天上的斗宿和牛宿,常用来比喻高远的志向或目标。
- 国雠:国家的敌人。
- 山河画:比喻国家的版图或战略布局。
- 草木筹:比喻用尽一切办法或策略。
- 智士:聪明有智慧的人。
- 愚夫:愚笨的人。
- 沈浮:比喻人生的起伏变化。
- 伯伦:指晋代名士刘伶,以嗜酒著称。
- 四皓:指秦末汉初的四位隐士,因年老而被称为“四皓”。
- 出处:指出仕和隐居。
- 啾啾:形容议论纷纷的声音。
翻译
萱草开出的花,虽美却不懂壮士的忧愁。 壮士的心如同利剑,为了君主射向高远的目标。 早晨思索如何除去国家的敌人,晚上也在思索如何除去国家的敌人。 计谋用尽了山河的布局,策略穷尽了草木的筹划。 聪明的人每天都在深思熟虑,而愚笨的人只有四种忧愁。 何必非要在波涛汹涌中,才能体验到人生的起伏变化。 像刘伶那样的人心不醉,四皓那样的隐士也难以长久停留。 出仕和隐居各有其时,众人的议论只是徒劳的啾啾声。
赏析
这首诗表达了孟郊对壮士忧国忧民情怀的赞美,以及对智者与愚者、出仕与隐居的深刻思考。诗中,“壮士心是剑,为君射斗牛”展现了壮士的忠诚与决心,而“朝思除国雠,暮思除国雠”则凸显了其对国家的深切忧虑。后文通过对智士与愚夫的对比,以及对刘伶和四皓的提及,进一步探讨了人生选择与命运的无常。整首诗语言简练,意境深远,展现了孟郊对时代和个人命运的深刻洞察。