(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伏腊(fú là):古代两种祭祀的名称,伏在夏季,腊在农历十二月。这里泛指节日。
- 鸡黍:指农家待客的简单饭食。
- 稚子:幼子,小孩。
- 静者:指心境宁静的人。
- 离居:分别居住,指分隔两地。
- 度年:度过岁月,指时光流逝。
翻译
悲风从旧时的水边吹起,云雾缭绕的山岭隔开了东边的田野。 在节日里,我们共享简单的农家饭食,柴门紧闭,外面是飘雪的天空。 孤立的村落中,夜晚的火光清晰可见,小孩们等待着归来的船只。 心境宁静的人彼此思念,分隔两地,害怕时光的流逝。
赏析
这首诗描绘了一幅冬日乡村的静谧画面,通过“悲风”、“云岭”、“雪天”等自然景象,营造出一种孤寂而深远的氛围。诗中的“伏腊同鸡黍”和“柴门闭雪天”反映了诗人简朴的生活和对友人的深情。结尾的“静者心相忆,离居畏度年”则深刻表达了诗人对远方友人的思念以及对时光流逝的无奈和恐惧。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和友情的深切感受。