示全真元常

余辞郡符去,尔为外事牵。 宁知风雪夜,复此对床眠。 始话南池饮,更咏西楼篇。 无将一会易,岁月坐推迁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郡符:古代郡守的印信。
  • 外事:指地方事务。
  • 宁知:岂知,怎知。
  • 风雪夜:风雪交加的夜晚。
  • 对床眠:同床共眠。
  • 南池饮:指南池边的饮酒。
  • 西楼篇:指西楼上的诗篇。
  • 一会:一次相聚。
  • 岁月坐推迁:岁月不知不觉地流逝。

翻译

我辞去了郡守的职位离开,而你却被地方事务所牵绊。 怎知在那风雪交加的夜晚,我们还能再次同床共眠。 我们开始谈论南池边的饮酒,又吟咏西楼上的诗篇。 不要以为一次相聚很容易,岁月不知不觉中已经流逝。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的思念和对时光流逝的感慨。诗中,“风雪夜,复此对床眠”描绘了诗人与友人重逢的温馨场景,而“无将一会易,岁月坐推迁”则抒发了对时光易逝的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对时光的感慨。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文