(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五岳:中国五大名山的总称,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
- 卜居:选择居住的地方。
- 负郭田:靠近城郭的田地,通常指肥沃的田地。
- 催科役:指官府的赋税和徭役。
- 先代:指前代,祖先。
- 诗与礼:指儒家文化中的《诗经》和《礼记》,代表文化和道德规范。
- 老弟和昆:指兄弟。
- 鬼啸猩啼:形容荒凉恐怖的景象。
翻译
我曾游历五岳,归来后将其美景融入我的园林,现在我打算选择南村作为我的居所。因为没有靠近城郭的肥沃田地,我得以避免官府的赋税和徭役。我的祖先留下了丰富的文化和道德规范,但这一生我却忧愁于兄弟的老去。斜阳之下,风雨交加,四周传来鬼魅的啸声和猩猩的啼叫,这荒凉恐怖的景象让人不忍言说。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对现实社会的逃避。诗中,“五岳归曾作一园”展现了诗人对自然美景的向往和融入,而“卜居还拟入南村”则体现了诗人对宁静生活的渴望。通过对比“负郭田”与“催科役”,诗人表达了对繁重赋税和徭役的厌倦。后两句则流露出对家族文化和兄弟情深的忧虑,以及对周围荒凉恐怖景象的无奈和悲哀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对现实的不满和对理想生活的追求。