夜宿鸡鸣山寺

独宿山斋里,空林残雪明。 风泉宜客听,江海动离情。 罢磬栖禽起,开门落叶平。 无生如可学,从此脱尘缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 独宿:独自住宿。
  • 罢磬:停止敲击的磬,指停止音乐或声音。
  • 无生:佛教术语,指超越生死的境界。
  • 尘缨:比喻尘世的束缚。

翻译

独自住宿在山中的斋室里,空旷的林间残留的雪光显得明亮。 风声和泉水声似乎很适合客人聆听,江海之间的距离触动了离别的情感。 音乐停止后,栖息的鸟儿开始活动,打开门,只见落叶铺满了地面。 如果可以学习达到无生的境界,那么从此就能摆脱尘世的束缚。

赏析

这首诗描绘了诗人在山中独宿时的所见所感。通过“空林残雪明”和“风泉宜客听”等句,诗人表达了对自然环境的深刻感受和对离别情感的触动。诗的结尾提到“无生如可学,从此脱尘缨”,显示了诗人对超脱尘世、追求精神自由的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对宁静生活的渴望和对精神自由的追求。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文