(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潞河:即今北京市通州区以下的北运河。
- 清泛:指清澈的河水。
- 晴幔:比喻晴朗的天空。
- 缀远濆:点缀在远处的喷泉或水流。
- 鹊袍:指华美的衣服。
- 湛露:比喻露水沾湿。
- 骊驾:指黑色的马车。
- 宿屯云:比喻云层厚重,似乎可以宿营。
- 留滞:停留,滞留。
- 拚夕曛:尽情享受夕阳的余晖。
翻译
潞河的清澈河水,秋色正好平分两岸。 水气依附着晴朗的天空,村中的炊烟点缀在远处的喷泉旁。 华美的衣服被露水沾湿,黑色的马车似乎宿营在厚重的云层之下。 万里之外我们一同停留,相看无言,尽情享受夕阳的余晖。
赏析
这首作品描绘了中秋时节在潞河泛舟的景象,通过“潞河清泛好,秋色正平分”展现了秋色的美丽和河水的清澈。诗中“水气依晴幔,村烟缀远濆”以细腻的笔触勾勒出水天一色、村烟袅袅的宁静画面。后两句“万里同留滞,相看拚夕曛”则表达了与亲友共赏秋景、共享时光的深情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对亲友相聚的珍视。