(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柴扉:用树枝编扎的简陋的门。
- 逝波:比喻流逝的光阴。
- 野阁:指建在野外的楼阁。
- 倒影:倒立的影子。
- 短墙:低矮的墙。
- 垂柳:低垂的柳树。
- 高歌:大声歌唱。
- 偃蹇(yǎn jiǎn):形容儿童嬉戏的样子。
- 宾客:来访的客人。
- 萧条:形容景象凄凉,没有生气。
- 浊醪(zhuó láo):指未经过滤的酒,这里泛指酒。
- 春事:春天的景象或活动。
- 蹉跎(cuō tuó):时间白白过去,事情没有进展。
翻译
百年间的心血和精力已消耗大半,如今每天只是倚着柴门,看着时光如流水般逝去。野外的楼阁倒映在溪水中,低矮的墙边垂柳轻拂,伴随着高歌。孩子们在花丛中嬉戏,宾客稀少,只有鸟儿的叫声经过。家中储存的酒正等待着,怎能忍心让春天的美好时光白白流逝。
赏析
这首作品描绘了诗人晚年生活的宁静与淡泊,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对流逝时光的感慨和对生活的简单享受。诗中“百年心力半消磨”一句,直抒胸臆,表达了诗人对过去岁月的回顾和对现状的接受。后文通过对儿童、宾客、鸟声等生活细节的描写,进一步以淡泊的笔触勾勒出一幅宁静的田园生活图景。最后两句则透露出诗人对生活的热爱和对时光流逝的无奈,体现了诗人对生活的深刻感悟。