奉和司马刘公、中丞杨公过温泉有作

武帝恩波在眼中,龙飞气色尚茏葱。 清时不减为霖意,沧海遥分浴日功。 碧水浮觞摇夜月,玉虬拖练动秋风。 天私三辅余膏沐,一脉汤汤万古同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:依照别人诗词的题材和体裁做诗词,以回应或附和。
  • 司马:古代官名,这里指刘公。
  • 中丞:古代官名,这里指杨公。
  • 龙飞:比喻皇帝的兴起或即位。
  • 茏葱:形容草木青翠茂盛的样子。
  • 清时:太平时期。
  • 为霖:比喻恩泽,如雨霖滋润大地。
  • 浴日:比喻皇帝的恩泽广大,如同太阳的光辉普照。
  • 玉虬:玉制的龙,这里比喻泉水。
  • 拖练:形容泉水流动的样子。
  • 三辅:古代指京城及其周边地区。
  • 汤汤:水流大而急的样子。

翻译

武帝的恩泽仿佛还在眼前,皇帝的兴起使得气象依旧青翠茂盛。 在这太平时期,恩泽不减当年,如同沧海般广阔,遥遥映照着太阳的光辉。 碧水中的酒杯在夜月下轻轻摇曳,玉龙般的泉水在秋风中舞动着白练。 上天特别赐福给京城及其周边地区,这一脉温泉水流湍急,万古不变。

赏析

这首作品是戚继光对刘公和杨公过温泉时的即兴之作,通过描绘温泉的景象,表达了对皇帝恩泽的赞美和对太平盛世的颂扬。诗中“龙飞气色尚茏葱”一句,既描绘了自然景色的生机勃勃,也隐喻了国家的繁荣昌盛。“清时不减为霖意,沧海遥分浴日功”则进一步以自然景象比喻皇帝的恩泽广大无边。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对时代和国家的深厚感情。

戚继光

戚继光

字元敬,号南塘,晚号孟诸,卒谥武毅。汉族,山东蓬莱人(一说祖籍安徽定远,生于山东济宁微山县鲁桥镇) 。明朝抗倭名将,杰出的军事家、书法家、诗人、民族英雄。 戚继光在东南沿海抗击倭寇十余年,扫平了多年为虐沿海的倭患,确保了沿海人民的生命财产安全;后又在北方抗击蒙古部族内犯十余年,保卫了北部疆域的安全,促进了蒙汉民族的和平发展,写下了十八卷本《纪效新书》和十四卷本《练兵实纪》等著名兵书,还有《止止堂集》及在各个不同历史时期呈报朝廷的奏疏和修议。 同时,戚继光又是一位杰出的兵器专家和军事工程家,他改造、发明了各种火攻武器;他建造的大小战船、战车,使明军水路装备优于敌人;他富有创造性的在长城上修建空心敌台,进可攻退可守,是极具特色的军事工程。 ► 247篇诗文