(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金山寺楼:位于江苏镇江金山上的一座古寺楼阁,是著名的旅游胜地。
- 频得:频繁地得到。
- 纵清游:尽情地游览。
- 盘云苍隼:盘旋在云中的苍鹰,这里形容鹰飞得高远。
- 煮茗缁衣:煮茶的黑衣僧人,缁衣指僧人的衣服。
- 笔底风云:比喻文笔雄健,能描绘出风云变幻的景象。
- 海岳:大海和高山,泛指壮丽的自然景观。
- 壶中日月:比喻隐居生活,源自道教的壶中天地,意指在狭小的空间中体验广阔的时间和空间。
- 登临者:登高望远的人。
- 哀吟:悲伤地吟咏。
- 动客愁:触动游子的忧愁。
翻译
我常常来到这号称第一的江山和第一的楼阁,尽情地游览。 在云中盘旋的苍鹰似乎认识我,煮茶的僧人也苦苦挽留我。 我的笔下能描绘出风云变幻的大海和高山,在隐居的生活中体验着春秋的更迭。 古往今来有多少登高望远的人,为何他们的哀吟会触动游子的忧愁呢?
赏析
这首诗描绘了诗人登临金山寺楼的情景,表达了对自然美景的赞美和对隐居生活的向往。诗中“第一江山第一楼”展现了诗人对金山寺楼的极高评价,而“笔底风云摇海岳”则体现了诗人雄健的文笔和对壮丽景色的深刻感受。最后两句则通过对古今登临者的对比,抒发了诗人对人生境遇的感慨和对游子忧愁的共鸣。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人豁达的胸怀和深厚的文学造诣。