(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粉署:古代官署名,这里指朝廷中的官署。
- 吏围:指官吏们聚集的地方。
- 王事:指国家大事。
- 云泥隔:比喻地位悬殊,如同云和泥的距离。
翻译
我躺在烟波浩渺的江边楼上,梦中寻找着过去在朝廷官署中的旧友。官吏们已经散去,饭食刚刚开始,国家大事正在讨论,我久久停留。隔座的琴声随着槐树的影子转动,正午时分,满庭院的诗意随着竹林中的秋风鸣响。醒来后,我计算着与旧友之间的云泥之隔,我们共同笑着,却无人怜悯我这孤独的客人。
赏析
这首作品描绘了作者在江楼宿夜时,梦回往昔官署生活的情景。诗中通过对梦境的细腻描写,展现了作者对旧日同僚和官场生活的怀念。醒来后的孤独与无奈,通过“云泥隔”和“独客愁”的对比,表达了作者对现实与梦境之间巨大落差的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,语言凝练,展现了明代诗人张弼对往昔的深情回忆和对现实的深刻反思。