(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尼珠:本指摩尼宝珠,佛教中视为宝物,这里比喻佛理真谛。(“尼”读音:ní)
- 沉冥:意为昏暗、幽暗,这里指佛理未被广泛传播。
- 一衲:指一个僧人,这里指楚僧广极。(“衲”读音:nà)
- 南来杖屦停:从南面来,停下了脚步。(“屦”读音:jù)
- 派自黄梅:佛教禅宗从黄梅(今湖北黄梅县)五祖弘忍处传承下来的流派。
- 知已接:已经得到了传承。
- 论留白马:指佛教的教义留在白马寺,但可能不被人重视倾听。
- 惊鸥海上频飞渡:形容僧人如同惊飞的海鸥,频繁地渡海云游。
- 瘗鹤亭中更勒铭:在瘗鹤亭中刻下铭文,表达对生死的超脱看法。(“瘗”读音:yì)
- 茆管:茅草做的笔。(“茆”读音:máo)
- 慈氏笔:相传弥勒菩萨曾用慈氏笔书写经文,这里借指高超的书法技艺。
- 贝多经:用贝多树的叶子书写的佛经。
翻译
楚地的僧人广极从吴地翻山越岭来拜访憨公,我写这首诗赠给他。 佛理真谛怎能长久地被埋没,这位楚僧从南面而来,停下了脚步。 他传承了黄梅禅宗的流派,然而他所论述的佛教教义又有谁能真正倾听呢。 他如同惊飞于海上的海鸥,频繁地奔波云游;又好似在瘗鹤亭中勒铭,对生死有着超脱的理解。 他用茅草做的笔,展现出如慈氏般高超的书法技艺,为我重新书写贝多经。
赏析
这首诗描绘了楚僧广极的形象和他的修行历程。诗的开头表达了对佛理应该被广泛传播的期望,接着提到了广极的师承和他所面临的教义传播的困境。后面两句通过“惊鸥海上频飞渡”和“瘗鹤亭中更勒铭”,形象地表现了广极的云游生涯和他对生死的超脱态度。最后两句则强调了广极的书法技艺和他为作者重写贝多经的事情。整首诗意境深远,既展现了僧人广极的宗教追求和不凡境界,也体现了作者对他的敬重和赞赏。同时,诗中运用了多个富有深意的意象,如尼珠、惊鸥、瘗鹤亭等,增添了诗歌的文化内涵和艺术魅力。