(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乍会(zhà huì):刚相会。
- 路岐:指路途,道路岔道。
- 旅邸(lǚ dǐ):客店。
翻译
刚相聚就又要分离,对着这尘世的旅途叹息道路的分岔。 感谢你这一杯酒,更何况还赠予我五言诗。 在这客店中残剩的岁月里如梦般度过,相约欢聚却要隔一年的时间。 待到春风中听黄莺鸣叫的地方,上林苑的树枝上已开满花朵。
赏析
这首诗以离别为主题,表达了诗人与友人分别时的感慨和对未来相聚的期待。诗的首联“乍会即分离,风尘叹路岐”,直接点明了刚刚相聚又要分别的无奈,以及对奔波旅途的叹息,营造出一种忧伤的氛围。颔联“劳君一尊酒,况赠五言诗”,表达了对友人的感激之情,一杯酒和一首诗,体现了友情的珍贵。颈联“旅邸残年梦,邀欢隔岁期”,则描绘了诗人在旅途中的孤独和对下次欢聚的期盼,这种期盼中又透露出一丝不确定性。尾联“春风听莺处,花发上林枝”,以美好的春景作结,给人以希望,寓意着未来的美好相聚。整首诗情感真挚,语言简练,通过对离别、友情、期待等情感的表达,展现了诗人丰富的内心世界。