卧病村居寄李四伯襄

经时萧瑟卧江村,乱竹长楸自闭门。 幸不为贫销侠骨,所怜因病益愁魂。 江枫落处溪溪叶,寒月光时夜夜尊。 沉醉思君君弗见,高阳虽在可谁论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长楸(qiū):高大的楸树。古时常种于道旁。
  • :同“樽”,酒杯。
  • 高阳:指代酒徒。

翻译

长时间地在清冷寂寞中卧病于江边村落,杂乱的竹子和高大的楸树环绕,我紧闭着院门。庆幸自己没有因为贫困而消磨掉侠骨豪情,只是可怜自己因病更增添了愁苦的神魂。江边的枫叶飘落之处,溪水边满是树叶,寒冷的月光照耀时,夜夜对着酒杯独酌。沉醉中思念着你却见不到你,酒徒虽然还在,可是又能和谁谈论呢?

赏析

这首诗描绘了诗人卧病在江村的情景,表达了诗人内心的愁苦和对友人的思念。诗的首联通过描写江村的萧瑟景象和自己闭门的孤独,营造出一种冷清的氛围。颔联表达了诗人不为贫困所困,却为疾病所扰的心境,体现了他的坚韧和无奈。颈联以江枫落叶和寒月照杯的景象,进一步烘托出诗人的孤独和忧愁。尾联则抒发了对友人的思念之情,以及无人可倾诉的苦闷。整首诗意境凄凉,情感真挚,用简洁的语言深刻地表达了诗人的内心感受。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文