过老虎口

· 刘崧
负嵎妥尾两蹄蹲,秋草斑斑见石根。 鸡犬已空人散久,犹张馋吻向荒村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 负嵎(yú):依凭险要之地顽抗。
  • 妥尾:垂着尾巴。
  • 斑斑:色彩杂乱的样子。
  • 馋吻:馋嘴。

翻译

老虎依凭着险要之地,垂着尾巴,两只蹄子蹲着。秋日的荒草色彩杂乱,能看到石头的根处。鸡和狗都已经没有了,人也散去很久了,老虎却还张着馋嘴朝向荒凉的村庄。

赏析

这首诗描绘了一个老虎出没的场景,通过对老虎的形态和行为的描写,展现出一种荒凉和危险的氛围。诗中的老虎蹲踞在险要之地,秋草斑斑的景象增添了萧瑟之感。最后两句写尽管鸡犬已空,人已散去许久,老虎仍对荒村虎视眈眈,进一步强调了此地的荒寂和危险。整首诗以简洁的语言,生动地刻画了老虎的形象和周围环境的冷清,给人以一种压抑和不安的感受。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文