往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意
我家茅屋知何似,白马祠前快阁东。
风涛二月不可出,谁与买船行市中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 先达:指有德行有学问的前辈。
- 工妙:精巧美妙。
- 逼真:极像真的。
- 仲父:古代称父亲的大弟。
- 有实:人名。
- 故物:旧物,原来的东西。
翻译
我们家的茅屋像什么呢,在白马祠前快阁的东边。 二月里风大浪高不能外出,谁能和我买船在集市中出行呢。
赏析
这首诗开篇提到自家茅屋的位置,然后描述了二月风涛之大以至于无法外出,也无人一同买船出行市中的情景。语言简洁朴素,通过对茅屋位置和出行困难的描写,营造出一种平实的生活氛围。诗中对环境的描绘,如“风涛二月不可出”,给人以一种面对自然阻碍的无奈之感。总体来说,这首诗以平淡的语言表达了生活中的一些情境和感受。