(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
崩:本意为倒塌,这里指沙岸坍塌。 曲:弯曲。 元:同“原”,原本。 星散:像星星散布那样分散。(在古文中,“星”读作“xīng”)
翻译
沙岸坍塌的时候只看见石头,江流弯曲的地方却遇到了山。 荒凉的树林中野外的屋舍原本就分散各地,古老的道路上行人自行来来往往。
赏析
这首诗描绘了石门滩的景色,语言简洁明快。诗的前两句通过“沙岸崩时惟见石,江流曲处却逢山”,以简洁的语言描绘了沙岸坍塌和江流弯曲的自然景象,同时“崩”和“曲”的运用,使画面具有动态感。后两句“荒林野屋元星散,古路行人自往还”,则描绘了荒林里分散的屋舍和古路上行人的情景,体现出一种荒凉而又自然的意境。整首诗以自然景观和人文景观为背景,展示了一种静谧而又略带沧桑的美感。