(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旅食:旅途中的饮食。
- 京华:京城,这里指北京。
- 弹冠:弹去帽子上的灰尘,比喻准备出仕。
- 把袂:握手,表示亲密。
- 路岐赊:路途遥远。
- 黄绶:古代官员的一种绶带,这里指官职低微。
- 绛纱:红色的纱帐,这里指高官显贵的居所。
- 坛边多种杏:指学府周围种植的杏树,象征学问。
- 凤城:京城的别称。
翻译
我们共同在京城漂泊多年,如今分别之际,寒风中你的马车即将启程。 我感叹我们兄弟中能够出仕的人太少,而你远行的路途又是如此遥远。 你的官职虽冷清,却带着琴书,雨雪深锁的学堂与高官显贵的居所相隔。 听说你所在的学府周围种满了杏树,春天到来时,它们还会在京城绽放花朵。
赏析
这首诗是邓云霄送别陈原父年兄赴任广安学博的作品。诗中,邓云霄表达了对友人离别的依依不舍,同时也对友人的前程寄予了美好的祝愿。诗的前两句描绘了离别的场景,寒风中的客车象征着友人即将远行。中间两句通过对“弹冠”和“把袂”的对比,表达了对友人前途的担忧和对友情的珍视。后两句则通过对学府周围杏树的描写,寄托了对友人未来能够有所成就的期望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的深厚和对未来的美好憧憬。