端州文学谢步禹符请安期纯阳王野紫霞四仙秋日同集镜园邻仙楼降长春援笔和馀诗新天两韵且呼馀为前生星使步韵奉酬二首
楼对罗浮古洞天,三山清浪透前川。
琼章挥洒惊新语,霞里徘徊念昔年。
并驾同来非有约,和歌归去兴无边。
从今风月凭栏处,已化邻仙作集仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端州:地名,今广东肇庆市。
- 文学:古代指文学方面的官职。
- 谢步禹符:人名,具体不详。
- 安期、纯阳王野紫霞四仙:指四位道士或仙人,具体身份不详。
- 镜园邻仙楼:地名,可能是邓云霄的居所或聚会地点。
- 降长春:指仙人降临。
- 星使:指天上的使者,这里可能指作者自己。
- 罗浮:山名,位于广东,是道教名山。
- 三山:指神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 琼章:指华美的诗文。
- 霞里:指仙境。
- 并驾:一起驾车,比喻同行。
- 和歌:指和诗。
- 集仙:指仙人聚会。
翻译
楼阁正对着古老的罗浮洞天,三座仙山清澈的波浪透过了前方的河流。华美的诗文挥洒着,令人惊叹的新语,在仙境中徘徊,怀念往昔的岁月。我们一同前来,并非事先有约,和诗归去,兴致无限。从今以后,在凭栏赏风月的地方,已经化作了邻仙楼,成为了仙人聚会的场所。
赏析
这首作品描绘了在镜园邻仙楼与四位仙人共聚的情景,通过对罗浮洞天、三山清浪等仙境意象的描绘,营造了一种超凡脱俗的氛围。诗中“琼章挥洒惊新语”展现了诗文创作的灵感与才华,“霞里徘徊念昔年”则流露出对往昔的怀念。结尾“已化邻仙作集仙”表达了与仙人共聚的喜悦,以及对这种超凡境界的向往。