大游仙曲八首

尘世谁开名利场,纷纷车马为他忙。 那能拔置清凉界,借与天池洗热肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尘世:人间,现实世界。
  • 名利场:追逐名利的社会环境。
  • 拔置:抽离,放置到。
  • 清凉界:比喻清净、无烦恼的境界。
  • 天池:神话中的池塘,比喻极高的地方或纯净之地。
  • 热肠:比喻热情或急切的心情。

翻译

在人间,是谁设立了这个追逐名利的舞台,让车马纷纷忙忙碌碌? 我多么希望能将自己抽离到那清净无烦恼的境界,借用天池之水,洗净我这颗急切的心。

赏析

这首诗表达了诗人对现实世界中名利追逐的厌倦和对清净境界的向往。诗中,“尘世”与“名利场”形成对比,突出了诗人对现实的不满。后两句则通过“拔置清凉界”和“借与天池洗热肠”的想象,展现了诗人对超脱世俗、追求心灵净化的渴望。整体语言简洁,意境深远,表达了诗人对精神自由的向往。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文