(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酬:答谢。
- 宪副:明代对按察副使的尊称。
- 元韵:原韵。
- 习静:习惯于安静。
- 投閒:置身于闲暇之中。
- 水镜:比喻清澈的水面。
- 蟾蜍:传说中月宫里的动物,常用来指代月亮。
- 寻鹿:寻找鹿,比喻追求虚幻的事物。
- 持竿:拿着钓鱼竿。
- 刻烛:古代一种计时方式,这里指共同度过的时光。
- 邺侯书:指邺侯的藏书,邺侯是唐代著名藏书家。
翻译
清澈的流水和洁白的石头陪伴着我幽静的居所,我习惯了安静,远离了尘世的喧嚣。四周寒冷的池塘像镜子一样反射着水面,一轮明月仿佛拥抱着月宫中的蟾蜍。有谁在梦中醒来还在寻找那虚幻的鹿呢?有客人拿着钓鱼竿却并不打算钓鱼。我长久地回忆着我们一起讨论文学、刻烛共度的时光,我知道你的书架上摆满了邺侯的珍贵藏书。
赏析
这首作品描绘了一幅幽静的居所景象,通过“清流白石”、“四面寒塘”和“一轮明月”等自然元素,表达了诗人对宁静生活的向往和对友情的怀念。诗中“习静投閒与世疏”一句,直接表达了诗人远离尘嚣、追求心灵宁静的生活态度。后两句通过对“寻鹿”和“持竿不取鱼”的描绘,寓意了诗人对于虚幻追求的放弃和对真正生活乐趣的把握。结尾的“长忆论文同刻烛,知君架满邺侯书”则深情地回忆了与友人共度的美好时光,并赞美了友人的学识渊博。