(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九逵:指京城的大道。
- 杂英:各种花卉。
- 朱门:古代指富贵人家的大门,常涂成红色。
- 国花:指某一国家的象征性花卉,这里泛指珍贵的花卉。
- 委:抛弃,丢弃。
- 青郊:指郊外的青草地。
- 零落:凋谢,散落。
翻译
京城的大道上,人们担着各种花卉,富贵人家争相购买。而那些象征国家的珍贵花朵,却被抛弃在郊外的青草地上,凋谢无人采摘。
赏析
这首诗通过对比描绘了京城中花卉的两种命运:一方面是繁华都市中,各种花卉被人们珍视,成为富贵人家的装饰;另一方面,象征国家的珍贵花朵却无人问津,孤独地凋谢在郊外。诗中透露出对社会现象的深刻观察和批判,反映了诗人对社会不公和资源浪费的忧虑。同时,也表达了对自然美的珍视和对生命无常的感慨。