送窗友温知果归省

· 邓林
九重有诏许归宁,归旆翩翩出凤城。 满望白云亲舍远,半篷明月客舟轻。 骊驹声里朋侪别,桑梓阴中父老迎。 同学几人荣锦昼,因君传语问诸生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九重:指皇帝的宫殿,这里代指朝廷。
  • :皇帝的命令或文告。
  • 归宁:女子回娘家看望父母。
  • 归旆:归途中的旗帜。
  • 翩翩:形容动作轻快、优雅。
  • 凤城:指京城。
  • 亲舍:指父母的家。
  • 骊驹:古代指小马,这里指马车。
  • 朋侪:朋友。
  • 桑梓:古代常在家屋旁栽种桑树和梓树,这里指家乡。
  • 父老:指家乡的长者。
  • 同学:一起学习的人。
  • 锦昼:形容日子美好如锦。

翻译

皇帝下诏允许归家探亲,归途中的旗帜轻盈地飘扬,从京城出发。 远远望去,父母的家在白云之下显得遥远,半遮的明月照亮了客船,使它显得轻盈。 在马车的声音中与朋友告别,家乡的长者在桑梓树荫下迎接。 几个同学穿着锦衣,日子美好如锦,因此我托你传话问候其他学生。

赏析

这首作品描绘了窗友温知果归家探亲的情景,通过细腻的笔触展现了离别的深情和对家乡的思念。诗中“九重有诏许归宁”一句,既体现了朝廷的恩典,也暗示了归家的喜悦。后文通过对归途风景的描写,如“满望白云亲舍远”和“半篷明月客舟轻”,巧妙地表达了旅途的遥远与心情的轻盈。结尾处通过“同学几人荣锦昼”与“因君传语问诸生”的对比,展现了同学间的情谊和对家乡的牵挂。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友人的祝福和对家乡的眷恋。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文