早秋李抑之见过

· 蔡羽
秋暑旷文典,荒居简冠履。 入门忘形骸,挥座就榻几。 后馆红蕖明,中庭绿阴徙。 风来候香吹,雨过销园绮。 清光共流转,牵裳情未已。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :荒废,耽搁。
  • 文典:指文学典籍,这里泛指文化活动。
  • :简慢,不拘礼节。
  • 冠履:帽子和鞋子,这里指正式的装束。
  • 榻几:矮桌,常用于坐榻之上。
  • 红蕖:红色的荷花。
  • 绿阴:绿树的阴影。
  • :移动。
  • 园绮:园中的绮丽景色。
  • 流转:循环变化。
  • 牵裳:牵动衣裳,这里指依依不舍。

翻译

秋天的酷热使我荒废了文学典籍的研读,居住在简陋的地方,不拘礼节地穿着。 朋友李抑之入门来访,我们忘却了形体和礼节,随意地坐在榻几旁交谈。 后院的荷花鲜艳明亮,庭院中的绿树阴影随着风移动。 风吹来时,荷香四溢;雨过后,园中的绮丽景色被洗刷一新。 我们共同享受着这清新的风光,依依不舍,情感未尽。

赏析

这首作品描绘了早秋时节,诗人与友人在简朴的环境中相聚的情景。诗中,“秋暑旷文典,荒居简冠履”展现了诗人因酷热而暂时放下文学追求,过着简朴生活的状态。后文通过对红蕖、绿阴等自然景物的细腻描绘,传达出清新宁静的氛围。结尾的“牵裳情未已”则表达了与友人相聚的愉悦和不舍之情。整首诗语言简洁,意境深远,展现了明代文人淡泊名利,追求心灵交流的生活态度。

蔡羽

明苏州府吴县人,字九逵,以居洞庭西山,称林屋山人,又称左虚子。乡试十四次皆落第,由国子生授南京翰林孔目。好古文,师法先秦、两汉,自视甚高,所作洞庭诸记,欲与柳宗元争胜。有《林屋集》、《南馆集》。 ► 121篇诗文