送人之汴一首

别思临宵雨,离樽傍早春。 苑舟江外湿,河柳客中新。 列炬催行色,题书间酒巡。 梁园三月里,忆汝对花辰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 别思:离别的思念。
  • 临宵雨:夜晚的雨。
  • 离樽:离别的酒杯。
  • 傍早春:靠近早春时节。
  • 苑舟:园林中的小船。
  • 江外湿:江边的湿气。
  • 河柳:河边的柳树。
  • 客中新:在旅途中感到的新鲜感。
  • 列炬:排列的火把。
  • 行色:旅途的样子。
  • 题书:在书上题字。
  • 间酒巡:在酒席间轮流敬酒。
  • 梁园:古代著名的园林,这里指美好的地方。
  • 忆汝:想念你。
  • 对花辰:赏花的时刻。

翻译

离别的思念在夜雨中更加浓烈,离别的酒杯紧挨着早春的气息。 园林中的小船感受着江边的湿气,河边的柳树在旅人心中带来新鲜感。 排列的火把催促着旅途的步伐,在书上题字,酒席间轮流敬酒。 在美好的梁园,三月里,我会想念你,在那个赏花的时刻。

赏析

这首作品描绘了离别时的深情与对未来的美好期待。诗中,“别思临宵雨”和“离樽傍早春”巧妙地将离别的哀愁与春天的生机相结合,表达了诗人对离别时刻的复杂情感。后句通过对江边湿气、河柳新绿的描写,进一步以景寓情,展现了旅途中的新鲜感受和对未来的憧憬。结尾的“梁园三月里,忆汝对花辰”则是诗人对未来相聚的美好想象,表达了对友人的深切思念和期待。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文