(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侍读:古代官名,负责为皇帝或皇子讲解经史。
- 曾鹤龄:人名,诗中的主角,曾任侍读。
- 杨荣:明代文学家,此诗的作者。
- 词垣:指翰林院,古代文学才子聚集之地。
- 承雨露:比喻受到皇帝的恩泽。
- 宁亲:指回家探亲,安宁地与家人团聚。
- 荷恩荣:承受恩宠和荣耀。
- 泮(pàn):融化。
- 升堂:古代礼仪中的一种,表示尊敬和庆祝。
- 拜舞:古代礼仪中的跪拜和舞蹈,表示敬意和喜悦。
- 春酒:春天酿造的酒,常用于庆祝和祝福。
翻译
你的才华出众,曾一举夺得科举的桂冠, 在翰林院任职,你的名声独树一帜。 长时间以来,你笔耕不辍,沐浴着皇恩, 如今,你欣喜地回家探亲,感受着皇家的荣耀。 长河边的风温暖了,冰开始融化, 你的故乡正是花开时节,阳光明媚。 想象中,你到家时,家人频繁地向你行礼, 大家满怀喜悦地倾倒春酒,祝福你长寿无疆。
赏析
这首作品是明代文学家杨荣赠给曾任侍读的曾鹤龄的归乡诗。诗中,杨荣赞扬了曾鹤龄的才华和在官场上的成就,表达了对他的敬佩和祝福。通过描绘春天的景象和家庭的喜庆氛围,诗人传达了对曾鹤龄归乡的喜悦和对其未来的美好祝愿。整首诗语言优美,意境温馨,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对美好生活的向往。