参侍平靖州诸蛮次季翔韵

· 管讷
亲王承诏讨南蛮,三月星霜历险艰。 万斛楼船上秋水,千群铁骑蹴寒山。 孔明谩说安夷俗,马援应惭入汉关。 十二妖酋今尽缚,皇华又报捷书还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参侍:参与侍奉。
  • 平靖州:地名,今属广西。
  • 季翔:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 星霜:星辰和霜冻,比喻时间的流逝或经历的艰辛。
  • 万斛:古代容量单位,一斛等于十斗,万斛形容船只巨大。
  • :cù,踩,踏。
  • 孔明:诸葛亮,三国时期蜀汉的丞相,以智谋著称。
  • 谩说:空说,无实际效果的说法。
  • 安夷俗:安定边疆的习俗。
  • 马援:东汉初年的名将,曾平定边疆。
  • 妖酋:指叛乱的部落首领。
  • 皇华:指皇帝的使者。

翻译

参与侍奉平靖州的南蛮讨伐,历经三个月的星霜与艰险。 巨大的楼船在秋水上航行,千群铁骑踏过寒冷的山峦。 孔明虽有安抚边疆的空谈,马援应感到惭愧进入汉关。 如今十二个叛乱首领已被尽数俘获,皇家的使者又带来了捷报。

赏析

这首作品描绘了明代时期对南蛮地区的军事行动,通过“星霜”、“楼船”、“铁骑”等意象展现了征战的艰辛与壮阔。诗中对比了历史上的名将孔明和马援,暗示了此次军事行动的成功与前人的不足。最后,通过“妖酋尽缚”和“捷书还”表达了胜利的喜悦和对皇帝的忠诚。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对国家边疆安定的期盼和对军事成就的赞颂。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文