题张判府恒山书屋
恒之山,相叠峙,幽燕以南亘万里。苍厓高出几千仞,古称北岳中天起。
但见日月来东西,苍藤古木啼青兕。张公筑室读书舍,其下闭户不出识。
者寡左图右史日,相亲下笔文词袭。班马胸中更有治安书,披腹琅玕欲倾写。
一朝选入游上庠,文彩灿烂云锦章。许身报国竭忠荩,佐治圣世如陶唐。
秉心精白恒自守,高谊如公世罕有。朅来辅政居建邦,化民已见风俗厚。
生平节操如秋霜,礼法雍容睦僚友。春风夜坐政事堂,思看旧书那能忘。
白云缥缈在眉睫,绿树晻霭遥相望。君亲两立不可置,惟愿寿考如天长。
恒之山,渺何许,南闽远望青天高,更有幽人时仰止。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恒之山:恒山,五岳中的北岳,位于今河北省。
- 相叠峙:相互重叠对峙。
- 亘:横贯。
- 仞:古代长度单位,一仞约为八尺。
- 兕(sì):古代指犀牛一类的野兽。
- 班马:指汉代班固和司马迁,两人都是著名的历史学家和文学家。
- 治安书:指有关国家治理的书籍或建议。
- 披腹琅玕:比喻心中所藏的珍贵思想或知识。
- 上庠:古代的大学。
- 忠荩:忠诚。
- 陶唐:指尧帝,因其为陶唐氏,故称。
- 朅来:来到。
- 建邦:建立国家,这里指担任重要职务。
- 晻霭:昏暗的样子。
- 君亲两立:指忠于君主和孝顺父母两者并重。
- 寿考:长寿。
翻译
恒山,相互重叠对峙,从幽燕向南横贯万里。高耸的苍厓高达数千仞,自古称为北岳,高耸入云。 只见日月从东西方升起,古老的藤木和树木中,青色的兕兽啼鸣。张公在此筑室读书,闭户不出,知者甚少。 他日日与左图右史相亲,下笔成文,文词连绵不绝。胸中更有关于国家治理的书籍,心中珍贵的思想欲倾诉。 一旦被选入大学,文采灿烂如云锦章。他许身报国,竭尽忠诚,辅佐圣世如同尧帝。 他心精白,恒自守,高谊如公,世所罕见。来到建邦辅政,已见风俗厚化。 生平节操如秋霜,礼法雍容,和睦僚友。春风夜坐政事堂,思看旧书,那能忘怀。 白云缥缈在眉睫,绿树昏暗遥相望。忠于君主与孝顺父母两者并重,惟愿长寿如天长。 恒山,渺茫何许,南闽远望青天高,更有幽人时仰止。
赏析
这首作品描绘了恒山的雄伟景象,并通过张判府的读书生活和政治生涯,展现了他高尚的品德和忠诚的政治态度。诗中,“恒之山”与“张公”的形象相互映衬,前者象征着永恒与高远,后者则体现了人文与忠诚。通过对自然景观的描绘和对人物品格的赞颂,诗歌传达了一种对高尚精神追求的向往和对忠诚报国的崇敬。整体上,诗歌语言优美,意境深远,情感真挚,表达了对理想人格的赞美和对国家社会的深切关怀。