入大慈山饭虎跑泉精舍一首
崖行多优游,穹曜但亭午。
掎摭心不厌,跕躧意增愈。
疏甸分花应,层阜别云吐。
疲足休给林,澄心投象宇。
㵵泻淙瑶濑,隈隅丽丹庑。
七觉启幽扃,一道界盘坞。
不谓此山椒,乃有彼岸侣。
芬缊瞻戒香,络绎会宗语。
法供岂世调,灵餐异尘脯。
往牒稽听龙,昔泉酌跑虎。
一讴傲自足,万细何足数。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穹曜(qióng yào):指天空中的阳光。
- 掎摭(jǐ zhí):指摘取、采摘。
- 跕躧(dié xǐ):行走的样子,轻盈的步伐。
- 澄心:使心灵清净。
- 象宇:指佛寺。
- 㵵泻(zhǎn xiè):水流急速的样子。
- 隈隅(wēi yú):角落。
- 丹庑(dān wǔ):红色的廊道。
- 七觉:佛教术语,指七种觉悟。
- 幽扃(yōu jiōng):深邃的门户。
- 盘坞(pán wù):曲折的山谷。
- 山椒(shān jiāo):山顶。
- 彼岸侣:指修行者。
- 法供:佛教中供奉佛的食物。
- 听龙:听闻佛法。
- 酌跑虎:指饮用虎跑泉的水。
- 讴傲(ōu ào):歌唱自得。
翻译
在山崖间漫步,悠闲自在,阳光直射,已是正午时分。 采摘心爱的花朵,不感厌倦,轻盈的步伐让心情更加愉悦。 花儿按照自然的规律开放,层层的山峦间云雾缭绕。 疲惫的双脚在林间休息,心灵在佛寺中得到净化。 水流急速地冲刷着瑶池般的溪石,角落里红色的廊道显得格外美丽。 七种觉悟开启了深邃的门户,一条道路穿越曲折的山谷。 没想到在这山顶之上,竟有修行者的伴侣。 空气中弥漫着戒律的香气,宗派的教义络绎不绝。 供奉佛的食物岂是世俗之物,灵餐与尘世的肉食不同。 古籍中记载着听闻佛法的龙,昔日的泉水被跑动的虎所饮用。 一首自得的歌曲足以自足,世间万物的琐碎又何足挂齿。
赏析
这首作品描绘了作者在山中的悠闲体验,通过对自然景色的细腻描绘,展现了心灵的宁静与超脱。诗中“掎摭心不厌,跕躧意增愈”表达了作者对自然的热爱和对生活的满足。后文通过对佛教元素的引入,如“七觉启幽扃”、“法供岂世调”,进一步体现了作者对精神世界的追求和对世俗的超然态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然与宗教的深刻感悟。