(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西园:西边的园林。(“园”读“yuán”)
- 羁怀:寄旅的情怀,指客居他乡的心情。(“羁”读“jī”)
翻译
在西边的园林里,我想起这梨树是为孩儿栽种的,如今梨子熟了,孩儿却出征未归。这梨吃起来觉得甘甜如蜜,自己很是喜爱,然而我这客居他乡的心情,又有谁能理解,它冰冷如灰。孩子们争相攀爬梨树摘取梨子,引得他们阵阵欢喜,鸟儿们也频繁飞来啄食梨子。这些日子里,我思念着孩儿,常常绕着这梨树徘徊,却难以忍受风雨在傍晚时分的催促。
赏析
这首诗以梨树为线索,抒发了诗人对儿子的思念之情。首联通过回忆梨树是为儿子栽种,而梨子熟时儿子却未归,奠定了思念的基调。颔联描述了梨子的甘甜和自己羁旅他乡的苦闷心情,形成鲜明对比。颈联描绘了儿童争攀梨树和鸟雀啄食梨子的场景,从侧面烘托出诗人的孤独和对儿子的思念。尾联则进一步强调了诗人对儿子的思念,以及风雨催促带来的愁苦之感。整首诗情感真挚,语言朴实,通过对生活场景的描写,深刻地表达了诗人的思念之情,让人感受到了那份浓浓的亲情和无奈的忧伤。
蓝仁
元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。
► 526篇诗文
蓝仁的其他作品
- 《 次韵答刘用贞 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 苍梧夜坐 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 非昔 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 石村除夕二首 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 有感 其三 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 予壮年时幽居山谷尘俗罕接惟与泉石草木为侣日徜徉其间醒悦心目而已年老力衰世移事改向之醒心悦目者反足以损灵乱思矣盖所养于中者既异故应于外者自殊是以石失其贞而存其乱木失其美而存其恶泉失其清而存其污草失其劲而存其弱理固然也因成律诗四首以泄胸中之郁抑呈录同志庶知比兴之有在焉 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题黄仲文扇面小景 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 次韵答刘用贞 》 —— [ 明 ] 蓝仁