(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倾盖:途中相遇,停车交谈,两车车盖相接,指初见如故,结为朋友。(倾:qīng)
- 寸心:指内心。
- 蹋(tà)雨:冒雨。
- 执手:握手,拉手。
- 酒德:泛指饮酒的道德规范和酒后的风度,此处指饮酒作诗的风度。
- 鹿车:古代的一种小车,也泛指简陋的车子。
- 佳儿:好儿子,这里指作者的儿子。
- 饯(jiàn):设酒食送行。
翻译
在溪边偶然相遇,已经是多次重逢了,六年的时间过去了,我们内心的想法依然相同。冒着雨到柴门前题名离去,在竹槛边看着云彩,手拉手相伴。前辈们的文章能看出他们饮酒作诗的风度,而后人却感叹在岁月中诗才枯竭。我又要和优秀的儿子乘简陋的车子归隐了,笑着折下梅花,在清晨的风中为自己送行。
赏析
这首诗是作者对与友人刘用贞重逢后的感慨以及对生活的一些思考。诗的首联表达了作者与友人多次相遇,且友情深厚,六年过去,心意相通。颔联描绘了他们在雨中柴门分别以及在竹槛边看云携手的情景,充满了诗意和情谊。颈联通过对比前辈的文章和后人的诗境,流露出对时光和文学创作的感慨。尾联则提到自己将与儿子归隐,以折梅饯行的画面作结,表现出一种超脱和淡然的心境。整首诗语言朴实,意境清幽,情感真挚,体现了作者对友情、时光和人生的独特感悟。
蓝仁
元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。
► 526篇诗文
蓝仁的其他作品
- 《 酬伯颖见访 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 有感 其四 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题南山秋色 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 瑞香 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 予壮年时幽居山谷尘俗罕接惟与泉石草木为侣日徜徉其间醒悦心目而已年老力衰世移事改向之醒心悦目者反足以损灵乱思矣盖所养于中者既异故应于外者自殊是以石失其贞而存其乱木失其美而存其恶泉失其清而存其污草失其劲而存其弱理固然也因成律诗四首以泄胸中之郁抑呈录同志庶知比兴之有在焉 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题伯颖云林茅屋图 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 石村阻雪云松惠诗依韵奉答 其二 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题青山白云图 》 —— [ 明 ] 蓝仁