(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 亨衢(hēng qú):四通八达的大道,常以喻美好的前程。
- 著祖鞭:表示争先之意。
- 梧树:一种树木,常象征高洁品质。
- 枳棘(zhǐ jí):多刺的灌木,常用来比喻艰难的环境或不顺利的处境。
- 弦歌:指以琴瑟伴奏而歌诵,也泛指礼乐教化。
- 瘼(mò):疾苦。
翻译
在乡校中就展现出才华的贤能之人获得了荣耀的名声,早早地在美好前程上奋力争先。在秋初梧桐树叶开始飘落的时候来到这个县邑,在春暖桃花盛开之时又要前往朝廷。向来在艰难的环境中不会久留,暂时辅助进行礼乐教化的美名已经传开。朝廷的赋税能够满足民众的需求,使百姓的疾苦得以解决,乡野之人都侧耳倾听着他即将升迁的好消息。
赏析
这首诗是明代蓝仁为崇邑判簿刘宗文赴京而作。诗的首联夸赞刘宗文才华出众,在仕途上积极进取。颔联通过描述他在不同季节的行程,展现其生活状态。颈联说明他不会长久处于困境,其教化之效已为人称道。尾联则表达了对他能解决民之疾苦的期望以及对他升迁的祝愿。整首诗语言简练,意境清新,既表达了对刘宗文的赞美和祝福,也反映了作者对官员能够造福百姓的期望。