寿日醮坛有感

· 蓝仁
三天符箓授长生,凡骨尤惭炼未轻。 方士久传餐白石,野人相劝饭青精。 宫商缥缈仙歌远,楼阁玲珑梵气成。 弱冠有闻今白首,空山何处候方平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 醮(jiào)坛:道士祭神的坛场。
  • 符箓(lù):道教中的一种法术,亦称“符字”、“墨箓”、“丹书”。符箓是符和箓的合称。符指书写于黄色纸、帛上的笔画屈曲、似字非字、似图非图的符号、图形;箓指记录于诸符间的天神名讳秘文,一般也书写于黄色纸、帛上。
  • 凡骨:凡人的躯体、气质。
  • 方士:炼制丹药、祈禳(yáng)禁咒的术士。
  • 青精:一种植物,其茎叶可入药,也可以做饭食。
  • 宫商:中国古代五声音阶中的两个音级,这里借指音乐。
  • 梵气:指佛教中所谓的清净之气。
  • 弱冠:古代男子到了二十岁行冠礼,表示已经成年,但体犹未壮,还比较年少,所以称“弱”。

翻译

接受了三天的符箓,说是能赐予长生之道,可我这凡俗之躯,仍惭愧自己的修炼还不够精深。方士们长久以来流传着服食白石的传说,乡野之人也劝我食用青精。那缥缈的仙乐从远处传来,宫商之音隐约可闻,玲珑的楼阁中似乎形成了纯净的梵气。我年轻时就听闻这些,如今已是白发苍苍,在这空山之中,何处才能等到仙人方平呢?

赏析

这首诗以作者在寿日醮坛的感悟为主题,表达了对长生之道的思考和对人生的感慨。诗的开头,作者提到接受符箓以求长生,但又觉得自己的修炼还不够,体现了一种对长生的渴望和对自身的不满。接下来,通过方士传餐白石和野人劝饭青精的描述,进一步强调了人们对长生不老的追求。诗中描绘的宫商缥缈的仙歌和楼阁玲珑的梵气,营造出一种神秘而空灵的氛围,也反映了作者对仙境的向往。最后,作者从年轻时的听闻联想到如今的白首,表达了时光流逝的无奈和对仙人的期盼,同时也透露出一种对人生虚幻的感慨。整首诗意境优美,语言流畅,将作者的情感与对人生的思考巧妙地融合在一起。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文