寄题五夫先垄

· 蓝仁
双亲远葬傍西岩,麦饭来迟每自惭。 愿得太平徭役少,结茅此地守松杉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  1. 先垄(lǒng):祖先的坟墓。
  2. 麦饭:祭祀用的饭食。
  3. 徭役(yáo yì):古时官府向人民摊派的无偿劳动。

翻译

双亲的坟墓远远地葬在西边的山岩旁,我每次因祭祀时献上饭食太迟而感到自己惭愧。但愿天下太平,徭役减少,我愿意在此地搭建茅屋,守护着松树和杉树。

赏析

这首诗表达了诗人对双亲的思念和愧疚之情。诗人因未能及时为双亲献上祭祀的饭食而自责,同时也表达了对太平盛世、减轻百姓徭役的渴望。最后,诗人表示愿意在双亲坟墓旁结茅守墓,体现了他的一片孝心和对亲人的深情。整首诗情感真挚,语言简洁,用简洁的语言传达出了深刻的情感。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文